Aucune traduction exact pour "اَلْحِلْفُ التَّعَاوُنِيُّ الدُّوَلِيُّ"

Traduire français arabe اَلْحِلْفُ التَّعَاوُنِيُّ الدُّوَلِيُّ

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Les membres de l'ACI sont des organisations coopératives nationales et internationales.
    ويتألف الحلف التعاوني الدولي من منظمات تعاونية وطنية ودولية.
  • Voir le site de l'ACI : http://www.ica.coop/fr/index.html.
    الموقع الشبكي للحلف التعاوني الدولي: http://www.ica.coop/coop/statistics.html: .
  • L'adhésion aux organisations coopératives faîtières et la participation active à leurs activités, en particulier au sein de l'Alliance coopérative internationale, permettra de sensibiliser l'opinion et de mobiliser un appui à l'échelle mondiale.
    وستعزز العضوية في المنظمات التعاونية الرئيسية والمشاركة فيها بنشاط، وخاصة في الحلف التعاوني الدولي، الوعي والدعم العالميين.
  • Smith, S. et Ross, C., « Organizing out of poverty: stories from the grassroots: How the SYNDICOOP approach has worked in East Africa », OIT, Alliance coopérative internationale (ACI) et Confédération internationale des syndicats libres, 2006.
    Smith, S. and Ross, C., “Organizing out of poverty: stories from the grassroots, How the SYNDICOOP approach has worked in East Africa”، منظمة العمل الدولية، والحلف التعاوني الدولي، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، 2006.
  • En 2004, l'Organisation internationale du Travail (OIT) et l'Alliance coopérative internationale ont lancé une campagne de coopération mondiale contre la pauvreté dans le but de promouvoir le modèle d'entreprise coopératif comme un moyen d'encourager l'initiative personnelle.
    وفي عام 2004، أطلقت منظمة العمل الدولية والحلف التعاوني الدولي حملة عالمية باسم ”التعاون من أجل التخلص من الفقر“، الذي يعزز النموذج التعاوني للشركات التجارية كوسيلة يتمكن الناس بواسطتها من مساعدة أنفسهم.
  • Elle continue également à agir dans le cadre de la campagne conjointe qu'elle mène avec l'Alliance coopérative internationale pour lutter contre la pauvreté, en s'employant notamment à mobiliser les coopératives dans la lutte contre le VIH/sida.
    كما تواصل المنظمة العمل في حملة التعاون من أجل التخلص من الفقر المشتركة بينها وبين الحلف التعاوني الدولي، وفي جهودها لتعبئة التعاونيات للاشتراك في المعركة ضد فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Par l'intermédiaire de l'ACI qui le coiffe, le mouvement coopératif regroupe, représente et sert 220 organisations membres dans 85 pays, soit 800 millions de personnes dans le monde entier.
    تقوم الحركة التعاونية من خلال المنظمة الجامعة التي تتبع لها وهي الحلف التعاوني الدولي، بتوحيد وتمثيل وخدمة 220 منظمة من المنظمات الأعضاء في 65 بلدا، تمثل 800 مليون فرد على نطاق العالم.
  • Le rapport aborde également des questions examinées à la réunion du Groupe d'experts sur les coopératives et l'emploi, organisée par le Département des affaires économiques et sociales de l'ONU, l'OIT et l'Alliance coopérative internationale (ACI) et accueillie par la All China Federation of Supply and Marketing Cooperatives à Shanghai (Chine) du 15 au 19 mai 2006.
    كما يعكس التقرير المسائل التي نوقشت في اجتماع فريق الخبراء المعني بالتعاونيات والعمالة الذي نظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، والحلف التعاوني الدولي، واستضافه اتحاد عموم الصين لتعاونيات التوريد والتسويق والذي عقد في شنغهاي بالصين في الفترة من 15 إلى 19 أيار/مايو 2006.
  • Les directives des Nations Unies, la Recommandation no 193 de l'OIT et le Manifeste de l'identité coopérative de l'ACI témoignent du regain d'intérêt pour les coopératives dans le monde entier ainsi que pour la mise au point de nouvelles formes de coopératives comme celles qui regroupent plusieurs parties prenantes, le partage de véhicules et les soins de santé de base.
    والمبادئ التوجيهية التي وضعتها الأمم المتحدة، والتوصية رقم 193 لمنظمة العمل الدولية، والبيان المتعلق بالهوية التعاونية الصادر عن الحلف التعاوني الدولي، هي نتائج وأسباب للاهتمام المتجدد بالتعاونيات على نطاق العالم وباستحداث أشكال مبتكرة للتعاونيات مثل التعاونيات التي يتعدد فيها أصحاب المصلحة وتعاونيات الاشتراك في السيارات وتعاونيات الرعاية الصحية الأساسية.